Information


Franciscan Life Page /La Vida Franciscana

Our faith in Jesus Christ and our love for one another.

St. John the Baptist Parish, established in 1903, is a large, predominantly Hispanic Community. Throughout our history, we have been influenced by a Franciscan spirituality and a devotion to Our Lady of Guadalupe. We are a culturally rich community, which is revealed by our deep spirit of prayer and evangelization. This shows itself in our ministries and organizations, including our commitment to youth. Through our participation in an ongoing renewal process, we are expanding and developing our faith life and forming team ministries with other parishes.

As a people, we are committed to witnessing our baptismal covenant in our lives as family, church, and community in a contemporary society. We commit ourselves to seek unity in our diversity as a people, and to confront the problems of racial prejudice, poverty, alcohol, drugs, and violence that affect both our families and our Parish.

Our faith in Jesus Christ and our love for one another call us to be a stewardship community wherein we:

“Pray for one another; feed, nurture, console each other through our loving, encouraging, and welcoming all people, especially broken and separated members.”

La Parroquia de San Juan Bautista, Fundada en el 1903, es una comunidad extensa y predominantemente Hispana. A traves de nuestra historia, hemos sido influenciados por la espiritualidad franciscana y la devocion a nuestra senora de Guadalupe. Somos una comunidad de gran riqueza cultural, la cual se manifesta en nuestro profundo espiritu de oracion y evangelizacion. Este, a su vez, se demestra en nuestros ministerios y organizaciones, particularmente en nuestro compromiso a la juventud. Por nuestra participacion en un proceso constante de renovacion estamos expandiendo y desarrollando nuestra vida de fe, y formando ministrios en conjunto con otras parroquias.

Como pueblo, estamos comprometidos a dar testimonio de nuestra alianza bautismal en nuestro diario vivir como famila, iglesia y comunidad en nuestra sociedad. Tambien nos comprometemos a buscasr la unidad en nuestra diversidad, y a enfrentarnos a los problemas del prejucio racial, la pobreza, las adicciones al alcohol y drogas, y la violencia, los cuales afectan nuestras familias y nuestra parroquia.

Nuestra fe en Cristo Jesus y nuestro amor mutuo nos llaman a ser una comunidad de servicio donde podamos orar unos por otros; alimentarnos, nutrimos y consolarnos mutuamente; y amar, animar y acoger a toda persona, en especial aquellos que se sientan decaidos o alejados. Al esforzarnos por vivir nuestras vidas de esta manera, enseñamos a nuestras familias, nuestra comunidad, nuestra iglesia y nuestro mundo algo de cómo es Dios y, a la vez, una experencia del Reino de Dios aquí en la tierra.


SACRAMENT OF MARRIAGE / SACRAMENTO DEL MATRIMONIO

Requirements & Details / Requisitos y Detalles

SACRAMENT OF RECONCILIATION (Confession)
Saturday 4:00 p.m. - 5:00 p.m. or by Appointment

SACRAMENT OF BAPTISM

10:00 AM 4th Saturday of every Month with Deacon Louis Romero or Deacon Ernesto Martinez

SACRAMENT OF MARRIAGE
Contact Office at least 6 months prior to proposed date of wedding. DO NOT reserve anything until date is scheduled in the church calendar.

Religious Education Classes
THE SCHEDULE FOR CLASSES:
Wednesday 4:00 p.m. - 5:30 p.m. Grades Pre-school Age 4 - 6th
Wednesday 6:00 p.m. - 7:30 p.m. Grades Pre-school Age 4 - 12th
Sunday 9:15 a.m. - 10:45 a.m. Grades Pre-school Age 4 - 12th

1ST HOLY COMMUNION
Elementary students preparing to receive First Eucharist & 1st Reconciliation need to attend classes for a least two years prior to in order to receive these sacraments. The sacramento of First Communion is celebrated when the student complete the second year of religious education.

For 1st Communion & 1st Reconciliation are required to have two years of preparation/formation.

Must attend Mass (Sunday or Saturday) on a regular basis, attendance will be taken. A Member are required to attend two workshops during the year.

CONFIRMATION
Must attend classes for 2 years before receiving Confirmation. Participation in class activities, 50 hours of Confirmation Service hours, and you must go to Mass (Saturday or Sunday) on a regular basis.

For more information or to volunteer as a catechist contact John Banda, D.R.E. at 575-623-1438.

RCIA/RCIC CLASSES

Wednesday 7:00 p.m. - 9:00 p.m. RCIA/RCIC in English
(Rite of Christian Initiation Adult/Children)
Meets in New Building, 510 S. Lincoln Ave
For more information contact Geneva Dominguez at 575-623-7275.

Sacramento De La Reconciliacion (Confesion)
Sabado 4:00 pm a 5:00 pm o por cita

Sacramento Del Bautismo
10:00 am 2do Sabado de cada mes

Sacramento Del Matrimonio
Contacte la oficina paroquial con un minimo de 6 meses de anticipacion antes de la fecha propuesta para la boda. No Reservar nada hasta que la fecha este confirmada en el calendario de la Iglesia.

Clases de Educacion Religiosa
Horario De Clases:
Miercoles 4:00 pm a 5:30 pm pre-escolar(4 años de edad) – 6to Grado
Miercoles 6:00 – 7:30 pm pre-escolar(4 años de edad) –12vo Grado
Domingo 9:15 am – 10:45 am pre-escolar(4 años de edad) – 12vo Grado

Primera Comunion
Los estudiantes de primaria que están en proceso de preparacion para recibir la primera communion y la reconciliacion deben asistir a clases durante dos años. El sacramento de la primera comunion se celebrara cuando el/la estudiante termine el segundo año de educacion religiosa.

Para recibir el sacramento de la primera communion y reconciliacion se requieren dos años de preparacion.

Debe asistir a misa (domingo o sabado) con regularidad, se tomara asistencia. El/la postulante debe asistir a dos talleres de formacion durante el año.

Confirmacion
Debe asistir a clases durante 2 años antes de recibir el sacramento de la confirmacion. Participar en las actividades de la clase, 50 horas de servicio comunitario, basado dentro de las actividades y necesidades parroquiales, y debe asistir a misa (sabado o domingo) con regularidad.

Para obtener mas informacion o para ser voluntario/a como catequista, contacte a John Banda, DRE al 575-623-1438.

RCIA/RCIO-Clases de Adultos y niños que no han recibido los sacramentos.

Horario de Clases:
Martes 7:00 pm – 9:00 pm Ingles/Español
( educacion religiosa para Adultos y Niños )
Se reunen en el centro Juan Montoya, cuarto numero 2, 510 S. Lincoln Ave.
Para mas informacion contacte a Geneva Dominguez 575623-7275.

Help and Resources page / Ayuda y Recursos

Diocese of Las Cruces, New Mexico

Diocesis de Las Cruces, Nuevo Mexico

USCCB- United States Conference of Catholic Bishops

USCCB-Conferencia de los Obispos Católicos de los Estados Unidos de América

OCP-Music Liturgy resources

OSC-Recurso de musica liturgica

Albuquerque Charismatic Center

Prayer group resources
recurso de grupo de oración

Parenting resources. Raising your child catholic.

English resource.

Recurso para padres. Comó crecer sus hijos en la fe católica.

Recurso en español y ingles.
English and spanish resource.

Food preparation and Safety

Cuidado y preparación de comida.

Vatican News

Noticias del vaticano